Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: бязь
Near etymology: ж. "персидская или бухарская хлопчатобумажная ткань", начиная с Б. Годунова (1589 г.); см. Срезн. I, 224. Заимств. из тур. (араб.) bäzz, азерб. bäz; см. Корш, AfslPh 9, 490; Mi. TEl. 1, 263, Доп. 1, 14; EW 415; Хюбшман 392. Это слово проникло также в монг. bös, калм. bös; см. Рамстедт, KWb. 56. Из семитского произошло также греч. βύσσος. Едва ли правильно предположение о заимств. русск. слова из англ. baize "байка", ср.-нидерл. baeysch, которые через ст.-франц. baie возводятся к лат. badius "каштановый (цвет)", вопреки Преобр. 1, 60.
Pages: 1,261
Word: бя́ка,
Near etymology: см. бя.
Pages: 1,261
Word: бя́кать,
Near etymology: бя́кнуть "блеять по-овечьи", бя́кало "заика, косноязычный", бя́шка "овца". Звукоподражательное, от межд. бя, бя! Аналогично укр. бе́кати "блеять", сербохорв. бе́кнути -- то же, словен. bekáti, чеш. bekati, польск. bekać, в.-луж. bjekać.
Further etymology: Ср. греч. βῆ, лат. bee, нем. bäh "о блеянии овцы", норв. bekra "блеять" и др.; см. Бернекер 1, 47 и сл.
Pages: 1,261
Word: бя́лька
Near etymology: "овца", также балька, баля (см. выше). Возм., из последней формы, сближено с бя́кать, бя́шка.
Pages: 1,262
Word: бя́нки,
Near etymology: вя́нки мн. "вилы", влад. и вост.-с.-в.-р.; см. Филин 121. Возм., из *обвинъкы от вить?
Pages: 1,262
Word: бях,
Near etymology: бяху "был, были", др.-русск. форма импф., ст.-слав. *бѣахъ, бѣахѫ. От быть; см. Дильс, Aksl. Gr. 276. Подробности см. в грамматиках.
Pages: 1,262
Word: в
Near etymology: - -- третья буква др.-русск. и цслав. алфавита, цслав. название "вѣдѣ", букв. "я знаю"; см. Срезн. I, 223. Числовое знач. В = 2.
Pages: 1,262
Word: в,
Near etymology: во, вн- -- предл. с вин. и местн. пп., также приставка: укр. в, у, блр. в, у, др.-русск. въ, въI(н\)-, ст.-слав. въ, въ(н)- εἰς, κατὰ, πρός, ἐν (Супр.), болг. в, във, сербохорв. у, ва-, словен. v, чеш. v, v(n)-, слвц. v, vo, польск. w, we, w(n)- и т. д. Праслав. ступень редукции *vъn- из *ъn от полной ступени вокализма on- (см. на ону́ча и у-).
Further etymology: Родственно др.-прусск. en "в", лтш. ìe- "в", лит. į̃ "в", "вовнутрь", диал. in, int, греч. ἐν, лат. en, in, ирл. in-, гот. in, нов.-в.-н. in "в"; Эндзелин, Лтш. предл. 1, 87, 91; Траутман, BSW 69. В русск. говорах встречается удвоенное вов, вох (Соболевский, ЖМНП, 1897, ноябрь, стр. 67); точно так же и в др. слав. языках. Др.-русск. вы "в" получалось в условиях сандхи из въ перед и-; см. Срезн. III, 61. Неясно, можно ли говорить о происхождении ст.-слав. въ с вин. п. также из и.-е. up-, ub-, как это делает Мейе (IFAnz. 21, 85; Et. 160 и сл.).
Pages: 1,262
Word: ва
Near etymology: "вы (двое)", только др.-русск., ст.-слав. ва -- им.-вин. п. дв. ч. Полная парадигма склонения: им.-вин. дв. ва, род.-местн. дв. ваю, дат.-тв. вама.
Further etymology: Родственно др.-инд. vām дв. ч. Подробности см. на вы, а также Бругман, Grdr. 2, 2, 385; Вакернагель, Aind. Gr. З, 477; Mi. EW 373.
Pages: 1,262
Word: -ва
Near etymology: -- част. усилит. при местоимениях, подобно -ка: поку́дова "пока что", доку́дова, отсе́лева, поке́лева; ср. также диал. а тебе ка-ва воля вольная, с.-в.-р. (Рыбников), болг. онова́ "то", на онова́ вре́ме, ономува "тому", тогива, тога́ва "тогда", тогавашен, тогивашен "тогдашний", сербск.-цслав. поњеваре "так как", чеш. donevadž, poněvadž, польск. ponieważ "так как".
Further etymology: Родственно др.-инд. vā "даже", после вопросительных и относительных местоимений -- в значении "вроде, как будто"; см. Mi. EW 373; Бернекер 1, 417.
Pages: 1,262
Word: ва́бить,
Near etymology: ва́блю "манить, звать, приманивать (птиц на охоте)", ва́бик, ваби́ло "приспособлений для приманивания птиц, манок" (Мельников и др.), др.-русск. вабити, укр. ва́бити, ст.-слав. вабити ἀνδραπίζειν (Супр.), болг. ва́бя, сербохорв. ва́бити, словен. vábiti, чеш. vábiti, слвц. vábit', польск. wabić, в-луж. wabić, н.-луж. wabiś. Сюда же др.-русск. вабии "свояк".
Further etymology: Родственно гот. wōpjan "exclamare"; см. Розвадовский, Qu. Gr. 1, 422; Уленбек, PBB 22, 193; 27, 135; Траутман, BSW 336 и сл.
Pages: 1,263
Word: ва́ва
Near etymology: "боль, больное место" (у маленьких детей), междометийного происхождения, как лтш. vaĩ, гот. wai, д.-в.-н. wê, нов.-в.-н. weh, лат. vae, ср.-ирл. fáe; см. Ельквист 1324; М. -- Э. 4, 433.
Pages: 1,263
Word: вава́кать,
Near etymology: вава́каю, вава́чу 1. "подражаю бою перепела", 2. "болтаю". Звукоподражание; Горяев, ЭС 37; Преобр. 1, 61.
Pages: 1,263
Word: вавило́ны
Near etymology: мн. "загогулины, плохой почерк" -- как воспоминание о вавилонском смешении языков; от греч. названия Βαβυλών "Вавилон", ср. еще ст.-слав. вавилонъ (Супр.) и др. Едва ли прав Соболевский (ИРЯ 2, 346), считая русск. слово вост. заимств. (источника при этом не указывает).
Pages: 1,263
Word: ва́ворок
Near etymology: "выкинутый морем на берег, еще не протухший труп морского зверя", арханг. (Даль), также ва́ворная шку́ра (Подв.). По мнению Зубатого (AfslPh 16, 418 и сл.), связано с лит. voverė̃, лтш. vãvare "белка"; подробности о последних см. на ве́верица. Отсутствие слова ва́ворок в древнеславянских языках и его распространение только в архангельских говорах делают исконнославянское происхождение сомнительным
Pages: 1,263
Word: ва́га
Near etymology: 1. "вес, тяжесть", 2. "весы", 3. "перекладина на тележном дышле", 4. "рычаг". Также диал. ваг "приспособление для поднятия повозки при смазке колес", севск. Переносное знач. "уважение, ценность" из знач. "вес". Ср. укр. ва́га, блр. ва́га "весы, тяжесть; уважение", словен. vâga, польск. waga "вес", чеш. váha, слвц. váha, в.-луж. waha, н.-луж. waga.
Further etymology: Заимств. из д.-в.-н. wâga, нов.-в.-н. Wage "весы", которое пришло к вост. славянам, наверное, через польск. (Mi. EW 374; Уленбек, AfslPh 15, 492; Кипарский 267 и сл.). От ва́га произведены ва́жный, диал. ва́жить "взвешивать". Некоторые знач. трудно объяснить, принимая во внимание производный характер слова; ср. отва́га (см. ниже). Голуб (321) видит здесь исконнослав. корень, который он относит к везу́, везти́, что сомнительно в фонетическом отношении.
Pages: 1,263
Word: Вага
Near etymology: 1. приток Десны, в [бывш.] Черниговск. губ., 2. левый приток Сев. Двины. Соболевский (РФВ 64, 169) сравнивает с чеш. Váh -- приток Дуная, нем. Waag, но последнее считается заимств. из герм.; см. Э. Шварц, Zur Namenf. 27; Фасмер, ZfslPh 2, 525 и сл.
Pages: 1,264
Word: ва́галь,
Near etymology: ва́гиль "мелкий окунь", олонецк. (Кулик.), вага́ль "мелкая рыбешка", каргопольск. (ЖСт., 1892, вып. З, 160). См. также васи́ль. Неясно.
Pages: 1,264
Word: вага́н
Near etymology: "корыто, деревянная миска", укр. вага́н, болг. вага́н "определенная мера", сербохорв. ва̀ган "мера зерна", словен. vagàn, vagána -- то же, чеш. vahan, слвц. vahan "квашня". Из слав. заимств. лит. vogõnas "круглая деревянная посудина для сливочного масла", лтш. *vāgans, откуда vānags "широкое, плоское блюдо", др.-прусск. wogonis "вид блюда", далее, эст. vaagen, род. п. vaagna "миска", морд. э. vaḱan -- то же; см. М. -- Э. 4, 498; Траутман, Apr. Sprd. 465; Миккола, ÄВ 53; Брюкнер, AfslPh 6, 606; 20, 498; Скарджюс 239. Неубедительно объяснение Лескина (Bildung 524 и сл.) лтш. слова из эст. (см. М. -- Э. (там же); Буга, KS 1, 301; Тойвонен, FUF 17, 285), который, однако, принимает для морд. слова kk. Последнее родственно фин. vakka; см. Паасонен, Mordv. Chrest. 149. Согласно Г. Майеру (Ngr. Stud. 2, 15), нов.-греч. βαγένι "бочка" тоже заимств. из слав. (-ενι по аналогии λαγένι), тогда как Маценауэр (86), Фасмер (Гр.-сл. эт. З, 41) предполагали, вряд ли верно, обратное направление заимствования.
Further etymology: Трудно определить источник этой широко распространенной группы слов. Если учитывать географию, то предположение о финно-уг. происхождении сомнительно. То же следует сказать относительно прежней гипотезы Фасмера (там же) о ср.-греч. *βαγάνι(ον), которое якобы в свою очередь заимств. из народнолат. cavaneus : cavus "полый", ит. gavagno "корзина"; не принимая во внимание гипотезу о новогреч. посредничестве, так думает еще теперь Младенов (95). Неудовлетворительно также ввиду широкого распространения слав. *vaganъ объяснение Штрекеля (69 и сл.) всех этих слов из фриульск. vagàn, bagàn "бочонок с вином", которое связано с bàge "мех, бурдюк" от bac-; ср. лат. baccinum "таз, лохань" (иначе М.-Любке 70). Тогда следовало бы ожидать только слав. *bočьnъ.
Pages: 1,264
Word: ваго́н,
Near etymology: заимств. из нов.-в.-н. Waggon или франц. wagon, которые возводятся к англ. waggon; ср. нов.-в.-н. Wagen "повозка", русск. воз; см. Клюге-Гётце 663; Гамильшег, EW 898.
Pages: 1,264
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
103833413799337
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov